IMC Toys 183827 User Manual
Displayed below is the user manual for 183827 by IMC Toys which is a product in the Play Vehicles & Play Tracks category. This manual has pages.
Related Manuals
DE - DEUTSCH
FR - FRANÇAIS IT - ITALIANO
NL - NEDERLANDS
PT - PORTUGUÊS
RU - РУССКИЙ
EN-ENGLISH ES - ESPAÑOL
SUPERLOOPING MIT STARTRAMPE
LANCEUR SUPERLOOPING LANCIATORE SUPERLOOPING LAUNCHER MET SUPERLOOPING LANÇADOR COM SUPERLOOP СВЕРХЛЕГКАЯ ПУСКОВАЯ УСТАНОВКА
SUPERLOOPING LAUNCHER LANZADOR SUPERLOOPING
INSTRUCCIONES DE USO Y FUNCIONAMIENTO
Los juguetes de IMC TOYS siguen estrictos
controles en su producción para garantizar
el disfrute y la seguridad de los niños. Son de
fácil uso y funcionamiento. Estamos seguros
que les proporcionarán grandes momentos de
entretenimiento. Le agradecemos la adquisición
y la conanza depositada en uno de nuestros
productos. Para ver nuestro extenso catálogo
de productos, le invitamos a que visite nuestra
página web en www.imctoys.com
CUIDADO Y SEGURIDAD
Para limpiar el equipo use un paño ligeramente
humedecido. No use detergentes o disolventes.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
NOTA PARA ADULTOS
Retire todos los plásticos, alambres y cualquier
objeto que esté destinado a sujetar el producto
durante su transporte antes de entregárselo a
los niños. La ayuda de un adulto y su supervisión
es necesaria durante el ensamblado inicial del
producto.
¡ADVERTENCIAS!
- Advertencia. No recomendado para niños
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas
susceptibles de ser ingeridas. Peligro de asxia.
- Advertencia. No apuntar a los ojos o a la cara.
No lanzar sobre personas o animales.
- No utilizar proyectiles distintos de los
suministrados o recomendados por el
fabricante.
- Por favor, guarde el embalaje para futuras
referencias, ya que contiene información muy
importante.
- La empresa se reserva el derecho a que el
producto pueda diferir de la ilustración por
mejoras técnicas.
- Lea las instrucciones antes de usar, sígalas y
guardelas como referencia.
- Quitar todos los elementos destinados a la
sujeción y protección del producto durante
el transporte antes de dárselo a los niños
(plásticos, etiquetas, alambres, etc.).
RECOMENDACIONES PARA UN USO
RESPONSABLE Y PARA LA PROTECCIÓN
MEDIOAMBIENTAL
Deposita los embalajes de transporte, cartón,
plásticos, etc., en los contenedores de reciclaje
de tu localidad.
Si el juguete todavía funciona y ya no lo quieres,
no lo tires. Recuerda que otras personas pueden
seguir disfrutando de él, busca entidades y/o
asociaciones que puedan hacérselo llegar.
No debe tirar el producto a un contenedor de
basura de casa cuando ya no le sea de utilidad.
Debe llevarlo a un punto de reciclaje de
dispositivos eléctricos y electrónicos. Consulte
el símbolo inscrito en el producto, el manual de
usuario o el embalaje para más información. Los
materiales son, según el marcado, reciclables.
Si recicla el material o encuentra formas de
reutilizar los dispositivos viejos, contribuye de
forma importante a la protección del medio
ambiente.
Por favor, consulte con el centro de reciclaje o
con las autoridades locales más cercanos.
GEBRAUCHSANLEITUNG UND FUNKTIONS-
WEISE
Alle Spielzeuge von IMC TOYS werden strengs-
ten Produktionskontrollen unterzogen, um
Spielspaß und Sicherheit für Ihre Kinder zu
garantieren. Unsere Produkte sind einfach zu
benutzen und zu bedienen. Wir sind sicher, dass
Ihre Kinder viel Freude daran haben werden.
Vielen Dank für Ihren Kauf und das Vertrauen,
das Sie in unsere Produkte gesetzt haben.
Zur Ansicht unseres ausführlichen Produktkata-
loges besuchen Sie bitte unsere Webseite unter
www.imctoys.com
PFLEGE UND SICHERHEIT
Zur Reinigung des Gerätes benutzen Sie einen
kurz angefeuchteten Lappen. Verwenden Sie
keine Reinigungs-oder Lösungsmittel.
WICHTIGER HINWEIS
HINWEIS FÜR ERWACHSENE
Entfernen Sie alle Kunststoteile, Drähte und
sonstiges Befestigungsmaterial für den Trans-
port, bevor Sie das Produkt den Kindern geben.
Bei dem ersten Zusammenbau des Produkts ist
die Hilfe und Aufsicht durch eine erwachsene
Person notwendig.
ACHTUNG!
- Achtung. Nicht für Kinder unter 3 Jahren ge-
eignet. Enthält Kleinteile, die verschluckt wer-
den könnten. Erstickungsgefahr.
- Achtung. Nicht auf Augen oder Gesichter zie-
len. Nicht an Personen oder Tieren verwenden.
- Keine anderen Projektile verwenden als die
mitgelieferten oder durch den Hersteller emp-
fohlenen.
- Die Verpackung bitte für spätere Bezugnah-
men aufbewahren, da diese sehr wichtige Infor-
mationen enthält.
- Die Herstellungsrma behält sich das Recht
vor, technische Korrekturen am Produkt vorzu-
nehmen, sodass es sich von der Abbildung un-
terscheiden kann.
- Lesen und befolgen Sie die Anweisungen und
Sicherheitshinweise bevor Sie das Gerät in Be-
trieb nehmen.
- Entfernen Sie sämtliche Transportsicherun-
gen und Schutzelemente des Produktes, bevor
Sie es Kindern geben (Kunststoteile, Etikette,
Drahtteile, etc…).
TIPPS FÜR EINE VERNÜNFTIGE
VERWENDUNG UND FÜR DEN
UMWELTSCHUTZ
Werfen Sie sämtliches Verpackungsmaterial,
Karton, Kunststo usw. in die entsprechenden
Recycling-Container Ihrer Gemeinde.
Wenn das Spielzeug noch einwandfrei funktio-
niert und nicht mehr verwendet wird, so werfen
Sie es bitte nicht weg. Denken Sie daran, dass
es anderen Menschen Freude bereiten kann
und bringen Sie das Spielzeug zu Einrichtungen
und/oder Vereinen, die es weitergeben.
Werfen Sie das ausgediente Produkt nicht in
den Hausmüll. Bringen Sie es zu einer Recy-
cling-Sammelstelle für elektrische und elektro-
nische Geräte. Siehe Symbol auf dem Produkt,
Bedienungsanleitung oder Verpackung für wei-
tere Informationen.
Die Produktmaterialen sind gemäß Markierung
wiederverwertbar. Wenn Sie das Material wie-
derverwerten oder alte Geräte in irgendeiner
Form wiederverwenden, leisten Sie einen wich-
tigen Beitrag zum Umweltschutz.
Wenden Sie sich bitte an die Recyclingzentrale
oder die nächsten örtlichen Behörden.
MODE D’EMPLOI ET
DE FONCTIONNEMENT
Les jouets IMC TOYS sont soumis à des
contrôles stricts lors de leur production
an de garantir le plaisir du jeu et la sé-
curité de vos enfants. Ils sont faciles à uti-
liser et leur fonctionnement est simple.
Nous sommes convaincus qu’ils feront
passer à vos enfants de bons moments
divertissements. Nous vous remercions
de l’acquisition et de la conance dépo-
sée en l’un de nos produits.
Pour consulter notre vaste catalogue
de produits, nous vous invitons à visiter
notre site Internet :
www.imctoys.com
SOIN ET SÉCURITÉ
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chif-
fon légèrement humide. N’utilisez aucun
détergent ou dissolvant.
INFORMATIONS IMPORTANTES
NOTE À L’INTENTION DES ADULTES
Avant de remettre le jeu aux enfants, re-
tirez tous les emballages plastiques, ls
de fer et autres éléments qui ont servi à
l’immobiliser pendant le transport. Pour
assembler le jeu, l’aide et le contrôle d’un
adulte sont nécessaires.
ATTENTION !
- Attention. Ne convient pas aux enfants
de moins de 3 ans. Contient de petites
pièces susceptibles d’être avalées. Dan-
ger d’étouement.
- Attention. Ne pas viser les yeux ou le
visage. Ne pas lancer sur des personnes
ou des animaux.
- Ne pas utiliser de projectiles autres que
ceux fournis ou recommandés par le fa-
bricant.
- Conserver l’emballage an de disposer
des informations essentielles concer-
nant le produit.
- Notre société se réserve le droit de mo-
dier le produit par rapport à l’illustration
an d’y apporter des améliorations tech-
niques.
- Lisez les instructions avant emploi, sui-
vez-les et gardez-les pour la référence.
- Ôter tous les éléments destinés à la xa-
tion et à la protection du produit pen-
dant le transport avant de le remettre
aux enfants (plastiques, étiquettes, ls
de fer, etc.).
RECOMMANDATIONS POUR UNE UTI-
LISATION RESPONSABLE ET POUR LA
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Déposez les emballages de transport,
les cartons, les emballages plastique,
etc., dans les conteneurs de recyclage de
votre localité.
Si le jouet fonctionne encore et que
vous n’en voulez plus, ne le jetez pas.
Pensez que d’autres personnes pour-
ront encore l’utiliser et s’amuser avec ce
jouet ; recherchez des entités et/ou des
associations susceptibles de le leur faire
parvenir.
Ne pas jeter ce produit dans une pou-
belle normale lorsque vous voulez vous
en débarrasser. Il doit être déposé dans
un centre de recueil pour le recyclage
des appareils électriques et électro-
niques. Consultez le symbole sur le pro-
duit, dans le manuel d’utilisation ou sur
l’emballage pour plus d’informations.
Les matériaux sont recyclables, confor-
mément au marquage du produit. Vous
faites une importante contribution à
la protection de notre environnement
quand vous recyclez le matériel ou
quand vous trouvez d’autres formes
d’utilisation des vieux appareils.
Veuillez contacter votre centre de re-
cyclage le plus proche ou les autorités
locales.
ISTRUZIONI PER L’USO
E IL FUNZIONAMENTO
I giocattoli di IMC Toys sono sottopo-
sti a rigorosi controlli durante la pro-
duzione per garantire il divertimento
e la sicurezza dei bambini. I giocattoli
sono facili da utilizzare e siamo sicuri
che vi regaleranno momenti di gran-
de divertimento. Vi ringraziamo per la
ducia che ci avete accordato acqui-
stando uno dei nostri prodotti.
Per conoscere il nostro catalogo com-
pleto, vi invitiamo a visitare il nostro
sito Web www.imctoys.com
MANUTENZIONE E SICUREZZA
Per pulire il prodotto usare un panno
umido. Non utilizzare detergenti o
solventi.
INFORMAZIONI IMPORTANTI
NOTA PER GLI ADULTI.
Prima di dare il giocattolo ai bambini,
togliere tutti gli elementi di plastica, i
pezzi di lo metallico e qualsiasi altro
oggetto destinato a trattenete il pro-
dotto durante il trasporto. Durante
il montaggio iniziale del prodotto è
necessario l’aiuto e la supervisione di
un adulto.
AVVERTENZE!
- Avvertenza. Non raccomandato per
bambini di meno di 3 anni. Contiene
pezzi piccoli che potrebbero essere
ingeriti. Pericolo di soocamento.
- Avvertenza. Non mirare agli occhi o
alla testa. Non lanciare su persone o
animali.
- No utilizzare proiettili diversi da
quelli forniti o raccomandati dal pro-
duttore.
- Per favore, conservare la confezione
per future referenze, visto che contie-
ne informazioni molto importanti.
- La ditta si riserva il diritto di poter far
dierire il prodotto dall’illustrazione
per migliorie tecniche.
- Legga le istruzioni prima dell’uso,
le segua e le conservi per futuri rife-
rimenti.
- Togliere tutti i componenti usati
per ssare e proteggere il prodotto
durante il trasporto prima di darlo ai
bambini (componenti di plastica, eti-
chette, li metallici, ecc.).
RACCOMANDAZIONI PER UN USO
RESPONSABILE E PER LA SALVA-
GUARDIA DELL’AMBIENTE
Smaltisci il sacchetto usato per il tra-
sporto, il cartone, la plastica e altri
riuti negli appositi contenitori per il
riciclaggio.
Se sei stanco del tuo giocattolo, e se
funziona ancora, non buttarlo via. Ri-
cordati che altri bambini potrebbero
ancora giocarci, quindi cerca qualche
ente o associazione che lo raccolga e
lo regali a chi è meno fortunato di te.
Non smaltire il prodotto come norma-
le riuto domestico. Portarlo presso
un punto di raccolta per il riciclaggio
di dispositivi elettrici ed elettronici.
Per ulteriori informazioni, consultare
il manuale dell’utente o la confezione.
In base al contrassegno che li distin-
gue, i materiali sono riciclabili. Ricicla-
re o trovare modi alternativi di utiliz-
zare i dispositivi vecchi contribuisce in
modo considerevole alla salvaguardia
dell’ambiente.
Si invita a richiedere informazioni
presso il centro di smaltimento riuti
autorizzato o presso le autorità locali.
GEBRUIKSAANWIJZING
Het speelgoed van IMC TOYS wordt
tijdens de fabricage onderworpen
aan strenge controles om het speel-
plezier en de veiligheid van uw kin-
deren te garanderen. Het speelgoed
is gebruiksvriendelijk. We zijn ervan
overtuigd dat onze producten veel
speelplezier zullen bezorgen. Wij
danken u voor het vertrouwen dat u
in ons product heeft gesteld en de aa-
nschaf daarvan.
Bezoek onze website om onze uitge-
breide productencatalogus te bekij-
ken: www.imctoys.com
ONDERHOUD EN VEILIGHEID
Gebruik voor het schoonmaken van
het apparaat een licht-vochtige doek.
Gebruik geen schoonmaak- of oplos-
middelen.
BELANGRIJKE INFORMATIE
OPMERKING VOOR VOLWASSENEN
Verwijder alle kunststof delen, stukjes
ijzerdraad en voorwerpen die dienen
om het product tijdens het vervoer
vast te zetten, voordat u het aan de
kinderen geeft. De hulp en toezicht
van een volwassene zijn tijdens de
eerste montage van het product
noodzakelijk.
WAARSCHUWINGEN!
- Waarschuwing. Niet aan te bevelen
voor kinderen onder de 3 jaar. Bevat
kleine onderdelen die zouden kun-
nen worden ingeslikt. Gevaar voor
verstikking.
- Waarschuwing. Niet richten op de
ogen of het gezicht. Niet schieten in
de richting van personen of dieren.
- Gebruik geen projectielen die niet me-
egeleverd zijn of die niet aanbevolen
zijn door de fabrikant.
- Bewaar de verpakking a.u.b. Er staat
zeer belangrijke informatie op, die la-
ter nog van pas kan komen.
- Ons bedrijf stelt zich niet aanspra-
kelijk voor het feit dat het product in
verband met technische verbeterin-
gen kan afwijken van de afbeelding.
- Lees vóór gebruik de instructies, volg
hen en houd hen voor verwijzing.
- Verwijder alle verpakkingselemen-
ten voor de ondersteuning en be-
scherming van het product tijdens
het transport, alvorens het speelgoed
aan uw kinderen te geven (plastic, la-
bels, ijzerdraadjes, etc.)
AANBEVELINGEN VOOR VE-
RANTWOORD GEBRUIK EN DE BE-
SCHERMING VAN HET MILIEU
Deponeer de verpakkingsmaterialen
van karton, plastic, etc. in de recycla-
gecontainers bij je in de buurt.
Als het speelgoed nog werkt, maar je
wilt het niet meer, gooi het dan niet
weg. Denk eraan dat andere kinderen
er nog mee kunnen spelen. Zoek or-
ganisaties of verenigingen waar je het
aan kunt weggeven.
Dit product mag niet worden weg-
gegooid bij het huisafval. Het moet
worden aangeboden bij een verza-
melplaats voor het hergebruiken van
elektrische en elektronische appara-
ten. Zie het symbool op het product,
de gebruikershandleiding of de ver-
pakking voor meer informatie.
Het materiaal is volgens de symbolen
recycleerbaar. U levert een belangrij-
ke bijdrage aan de bescherming van
het milieu door het materiaal te her-
gebruiken of andere bestemmingen
voor de oude apparaten te vinden.
Informeer bij het afvalverwerkingsbe-
drijf of de plaatselijke autoriteiten.
INSTRUÇÕES DE USO
E FUNCIONAMENTO
Os brinquedos da IMC TOYS são pro-
duzidos de acordo com controlos
exigentes para garantir a diversão e a
segurança das crianças. São de utili-
zação e funcionamento fáceis. Temos
a certeza de que lhes proporcionarão
grandes momentos de entretenimento.
Agradecemos a aquisição e a conança
depositada num dos nossos produtos.
Para ver o nosso extenso catálogo de
produtos, convidamo-lo a visitar a
nossa página da Internet em
www.imctoys.com
CUIDADO E SEGURANÇA:
Para limpar o equipamento use um
pano ligeiramente umedecido. Não
use detergentes ou dissolventes.
INFORMAÇÃO IMPORTANTE
NOTA PARA ADULTOS
Retire todos os plásticos, os e qual-
quer objeto que se destine a xar o
produto durante o seu transporte
antes de o entregar às crianças. É
necessária a ajuda de um adulto e a
sua supervisão durante a montagem
inicial do produto.
AVISOS!
- Atenção. Não é recomendado para
crianças menores de 3 anos. Contém
peças pequenas susceptíveis de se-
rem ingeridas. Perigo de asxia.
- Atenção. Não apontar para os olhos
ou rosto. Não lançar em direção a pes-
soas ou animais.
- Não utilizar projéteis que não os
fornecidos ou recomendados pelo
fabricante.
- Por favor, guarde a embalagem para
futuras referências, já que contém in-
formação muito importante.
- A empresa reserva-se o direito a que
o produto possa diferir da ilustração
por melhoras técnicas.
- Leia as instruções antes do uso, siga-
-as e mantenha-as para a referência.
- Retire todos os elementos destina-
dos à xação e protecção do produto
durante o transporte antes de dá-lo às
crianças (plásticos, etiquetas, arames,
etc.).
RECOMENDAÇÕES PARA UMA
UTILIZAÇÃO RESPONSÁVEL E PARA
A PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE
Deposite as embalagens de transpor-
te, cartão, plásticos, etc., nos conten-
tores de reciclagem da sua localidade.
Se o brinquedo ainda funciona e já
não o quer, não o deite fora. Lembre-
-se que outras pessoas podem apro-
veitá-lo, procure entidades e/ou asso-
ciações que possam fazer-lho chegar.
Este produto não pode ser tratado
como o lixo doméstico normal quan-
do chegar ao m da sua vida útil.
Deve ser depositado num centro de
recolha para a reciclagem dos apare-
lhos eléctricos e electrónicos. Consul-
te o símbolo no produto, no manual
de instruções ou na embalagem para
mais informações.
Os materiais são, de acordo com os
seus sinais, recicláveis. Se reciclar o
material ou encontrar outras formas
de utilização dos aparelhos velhos,
faz uma contribuição importante para
a protecção ambiental.
Informe-se junto do seu ecocentro ou
das autoridades locais.
Инструкция по использованию и
управлению
Компания IMC TOYS подвергает про-
дукцию строгому контролю, чтобы
гарантировать вашим детям насто-
ящее удовольствие и безопасность.
Продукция компании IMC TOYS проста
в использовании и управлении. Мы
уверены, что она подарит вашим де-
тям массу развлечений. Спасибо за то,
что купили один из наших продуктов.
Чтобы посмотреть наш расширенный
каталог, посетите наш веб-сайт:
www.imctoys.com
УХОД И КОРРЕКТНОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Используйте слегка влажную ткань,
чтобы протирать изделие. Не исполь-
зуйте моющие средства и раствори-
тели.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ
Прежде чем дать игрушку детям, уда-
лите с нее все упаковочные материалы,
пластмассовые и проволочные кре-
пления и другие объекты, предназна-
ченные для фиксирования изделия во
время транспортировки.Первоначаль-
ную сборку изделия требуется прово-
дить под наблюдением и с помощью
взрослого человека.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
ВНИМАНИЕ!
- Внимание. Не предназначено для де-
тей младше 3 лет. Содержит мелкие де-
тали, которые дети могут проглотить.
Риск удушения.
- Внимание. Не прицеливаться в глаза
или в лицо. Не запускать в сторону лю-
дей или животных.
- Не использовать сняряды, отличаю-
щиеся от поставляемых в комплекте
или рекомендованных производите-
лем.
- Пожалуйста, сохраняйте упаковку для
использования в будущем, так как она
содержит очень важную информацию.
- Обратите внимание, что в связи с тех-
ническими усовершенствованиями,
данный продукт может отличаться от
изображенного на иллюстрации.
- Перед использованием продукта
прочитайте инструкцию, следуйте ей
и сохраните ее для обращения к ней в
будущем.
- Удалите все элементы, необходимые
для крепления и защиты продукта при
транспортировке, прежде чем дать
игрушку детям (пластмассовые кре-
пления, этикетки, провода и т.п.).
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО
ОТВЕТСТВЕННОМУ
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПРОДУКТА
И ОХРАНЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Всю транспортную упаковку, картон,
пластмассовые крепления следует
выбрасывать в ближайший к вашему
дому контейнер для мусора. Исполь-
зуйте аккумуляторные батарейки всег-
да, когда это возможно.
Если вам больше не нравится игрушка,
но она все еще в рабочем состоянии,
не выбрасывайте ее. Помните, что дру-
гие люди могли бы ею воспользовать-
ся; обратитесь в организации или ас-
социации, которые могли бы передать
вашу игрушку таким людям.
По истечении срока эксплуатации
данного продукта, его не нельзя ути-
лизировать вместе с обычным быто-
вым мусором. Его следует доставить
в центр переработки электрических и
электронных отходов.
Обратите внимание на символы на
продукте, в инструкции по эксплуата-
ции или на упаковке для получения
большей информации.
Материалы подлежат переработке в
соответствии с маркировкой. Если вы
перерабатываете материалы или на-
шли возможность повторного исполь-
зования старых устройств, вы вносите
значительный вклад в защиту окружа-
ющей среды.
Пожалуйста, обратитесь в ближайший
центр по переработке отходов или
местные органы власти.
INSTRUCTIONS FOR USE AND OPERATION
IMC TOYS products undergo strict production
controls to guarantee the enjoyment and safety
of your children. They are easy to use and oper-
ate. We are certain that they will provide your
children with great entertainment. Thank you
for purchasing one of our products.
To consult our extensive product catalogue,
please visit our web page at www.imctoys.com
CARE AND SAFETY
Use a wet cloth to clean the equipment. Do not
use detergents or dissolvent agents.
IMPORTANT INFORMATION
NOTE FOR ADULTS
Remove all plastic elements, wires and objects
used to secure the product during transport
before giving it to children. Initial product as-
sembly should be executed with the help and
supervision of an adult.
WARNINGS!
- Warning. Not suitable for children under 3
years of age. It contains small parts which might
be ingested by them. Choking hazard.
- Warning. Do not aim at eyes or face. Do not re
at people or animals.
- Do not use projectiles other than those sup-
plied or recommended by the manufacturer.
- Please keep the packaging for future reference
as it contains very important information.
- Please note that due to technical improve-
ments this product may dier from the one that
appears in the illustration.
- Read the instructions before use, follow them
and keep them for reference.
- Remove all elements designed to fasten and
protect the product during transport before
giving it to children (plastic pieces, labels, wires,
etc.).
RECOMMENDATIONS FOR RESPONSIBLE USE
AND FOR PROTECTING THE ENVIRONMENT
Put all the transport packaging, cardboard,
plastic, etc, in the recycling containers in your
neighbourhood.
If you no longer want the toy and it still works,
do not throw it away. Remember that other
people can still enjoy it, and nd bodies or asso-
ciations that can give it to them.
At the end of the life span of this product, it
must not be disposed of as normal household
rubbish. It should be delivered to a collection
point for recycling electrical and electronic de-
vices. Consult the symbol on the product, in
the user manual or on the packaging for more
information.
The materials are recyclable in accordance with
their markings. If you recycle materials or nd
ways to reuse old devices, you make a consid-
erable contribution to protecting the environ-
ment.
Please consult the nearest recycling centre or
local authorities.
If you have a claim, please contact the authorised distributor. Para cualquier reclamación contacte con el distribuidor autorizado.
Im Falle von Reklamationen wenden Sie sich bitte an den zugelassenen Händler.
Pour toute réclamation, contactez le distributeur agréé. In caso di reclamo, contattare il distributore autorizzato. Neem in geval van klachten contact op met de erkende distributeur. Em caso de reclamação, entre em contacto com o distribuidor autorizado. Если у вас возникли вопросы или претензии, пожалуйста, свяжитесь с нашим
уполномоченным дистрибьютором.
GEBRAUCHSANLEITUNG • INSTRUCTIONS FOR USE
MANUAL DE INSTRUCCIONES • MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUALE INSTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
183827 - V1
SUPERLOOPING MIT STARTRAMPE • SUPERLOOPING
LAUNCHER • LANZADOR SUPERLOOPING • LANCEUR
SUPERLOOPING • LANCIATORE SUPERLOOPING • LANÇADOR
COM SUPERLOOP • LAUNCHER MET SUPERLOOPING •
СВЕРХЛЕГКАЯ ПУСКОВАЯ УСТАНОВКА
MADE IN CHINA
ITEM 183827MM2 • EAN: 8421134183827 • 030118
© Disney Visit DisneyJunior.com
IMC. TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172
08224 Terrassa (Barcelona) SPAIN
Tel. 0034 937 888 992 · Fax 0034 937 332 833
www.imctoys.com
After Sales Service • Servicio Posventa
e-mail: sat@imc.es
3+
E C D
A1
A1
A2
A2
B
F
DE: AUFKLEBER
EN: STICKERS
ES: ADHESIVOS
FR: ADHÉSIFS
PT: AUTOCOLANTES
NL: STICKERS
IT: ADESIVI
RU: НАКЛЕЙКИ
1
4
5
6
2
3
7
8
9
2
1
9
6
10
DE: INHALT.
EN: CONTENTS.
ES: CONTENIDO.
FR: CONTENU.
IT: CONTENUTO.
NL: INHOUD.
PT: CONTEÚDO.
RU: СОДЕРЖАНИЕ.
1
DE: SPIEL
EN: PLAYING ES: JUEGO
FR: JEU IT: GIOCO
NL: SPEL PT: JOGO
RU: ИГРА
DE: MONTAGEANLEITUNG / AUFKLEBER / BEDIENUNGSANLEITUNG
EN: ASSEMBLY INSTRUCTIONS / STICKERS / OPERATING
ES: INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO / ADHESIVOS / FUNCIONAMIENTO
FR: INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE / ADHÉSIFS / FONCTIONNEMENT
PT: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM / AUTOCOLANTES / FUNCIONAMENTO
NL: AANWIJZINGEN VOOR DE MONTAGE /STICKERS / GEBRUIKSAANWIJZING
IT: ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ADESIVI / FUNZIONAMENTO
RU: ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ / НАКЛЕЙКИ / ПРАВИЛА РАБОТЫ
2
A2
3
CLICK! CLICK!
4
A1
A1
A2
B
7
6
4
5
56 7
1
2
3
8
9
9
C
C
D
B
D
E
6
CLICK!
10